20:18

we have advanced to new and surprising levels of bafflement
аааа, бляяяя!!



ЧЕРЕПАШКИ НИНДЗЯ ЭТО ЛУЧШЕЕ ЧТО Я ВИДЕЛА ЗА СВОЮ ГРЕБАНУЮ ЖИЗНЬ!!!!



там есть все! от слэша до мощного файтинга и осмыленного (ну да, относительно) сюжета.



и при этом я умудрялась ржать))



чего стоит упоминание Девочек Гилмор самым неожиданным персонажем.

ну фраза "Дайте два" это тоже было забавно.









и краткой строкой: 300 не смог испортить даже дубляж.

это самое крышесносительное, самое обдуманное и самое ценное кино.

Комментарии
22.03.2007 в 20:54

have courage and follow your own path.
аврора.

ЧЕРЕПАШКИ НИНДЗЯ ЭТО ЛУЧШЕЕ ЧТО Я ВИДЕЛА ЗА СВОЮ ГРЕБАНУЮ ЖИЗНЬ!!!!

я когда увидела рекламу вспомнила детство) постоянно смотрела этот мультик. надо будет посмотреть...только мне почему-то сначало показалось что это фильм. кстати по-моему так было бы интереснее)только с черепашками проблема была бы.
22.03.2007 в 21:00

we have advanced to new and surprising levels of bafflement
claire. не, черепашки токо в виде мультика!! я помню был вроде фильм давно-давно.

но мультик офигнный получился.

22.03.2007 в 21:09

ммм черепашки. детство)) мне больше всех нравился и нравиться Донателло))



300 сегодня смотрела. Супер фильм. Единственный фильм с военной тематикой который мне понравился. В конце аж слёзы навернулись((
22.03.2007 в 21:27

Так ты еще и от обезьяны уродился? А я потомок своих предков, древних славянских богов. Тебе здорого промыли мозги.
Нет, блин!!! Сраных переводчиков я самолично НАХУЙ ПОРЕЖУ и отправлю в АДЪ!!! ПУСТЬ ПООБЕДАЮТ!!!
22.03.2007 в 22:36

Name means nothing on the battlefield © SSnake
300 офигенны. да.

всё получилось отменно.



черепашек ещё не видела, но очень на них надеюсь)
23.03.2007 в 07:51

we have advanced to new and surprising levels of bafflement
Злохрум Ирландский Пулемёт согласна... это было ужасно... особенно закадровый голос!!!

почему они со своим переводом засирают все фильмы по комиксам Миллера??

от перевода Син Сити мне до сих пор кошмар снится.

зато есть мотив ждать не пиратский двд а нормальный, с английской дорожкой



Exhausted кроме перевода)

Черепашки это улет. у меня есть маза сходить щас на них еще раз)
23.03.2007 в 07:54

Так ты еще и от обезьяны уродился? А я потомок своих предков, древних славянских богов. Тебе здорого промыли мозги.
аврора. Ну да, я ж о чём. Пидарасов каких-то тонкоголосых понабирали озвучивать спартацев, блин >___< А насчёт ДВД - это точно!
23.03.2007 в 09:43

we have advanced to new and surprising levels of bafflement
Злохрум Ирландский Пулемёт во-во.

да, впервые в жизни куплю лицензию))

ну токо если там будут какие нить доп материалы)
23.03.2007 в 10:09

Так ты еще и от обезьяны уродился? А я потомок своих предков, древних славянских богов. Тебе здорого промыли мозги.
аврора. Бгг, а я вот лицензию последний раз покупал год назад, и это были "Крутые бобры":) Не, я уже знаю где и у кого куплю, и это будет тупо копия за 100 р. с лицензии. Есть просто один знакомый дядечка, у которого сплошные копии с лицензионных дисков. У меня такие же "Святые из трущоб", "Бешеные псы", "Отступники" - всё с официальным русским переводом + английской звуковой дорожкой, субтитрами...
23.03.2007 в 10:24

we have advanced to new and surprising levels of bafflement
Злохрум Ирландский Пулемёт везухаааа. завидую)

я и не знала что Святые у нас выходили оффициально. нри разу на dvd лицензионку не видела.

23.03.2007 в 10:43

Так ты еще и от обезьяны уродился? А я потомок своих предков, древних славянских богов. Тебе здорого промыли мозги.
аврора. Выходили-выходили:) http://soyuz.ru/-/a/more/z/cat/film.../review/wt/srch
23.03.2007 в 10:54

we have advanced to new and surprising levels of bafflement
Злохрум Ирландский Пулемёт ух, красота!!!

и всего 119 рублей))
23.03.2007 в 10:58

Так ты еще и от обезьяны уродился? А я потомок своих предков, древних славянских богов. Тебе здорого промыли мозги.
аврора. Ага. Но в моём случае было проще купить копию, бо пересылка из Мск ещё в полтос как минимум обойдётся + идти это будет хз сколько. Единственный минус диска - перевод - дерьмо невероятное. Смотреть можно только с английской звуковой дорожкой и отключёнными субтитрами, ибо перевод, пусть даже официальный многоголосый, по сравнению с гоблинским сасёт.
31.03.2007 в 20:12

Ну не нзаю... :( а мне не понравилось... я уснула на середине.. в кинотеатре

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail